Apie mus

Partnerystė, kuria galite pasitikėti.

UAB „Bene dicta“ buvo įkurta 2004 m. ir iš pradžių savo klientams teikė tik vertimo raštu paslaugas. Metams bėgant augome ir tobulėjome kartu su savo klientais. Keitėsi rinka, klientų poreikiai, mūsų vertėjų gretos augo, formavosi profesionali ir patikima komanda, todėl šiandien teikiame ne tik vertimo raštu, bet visas lingvistines ir su vertimais susijusias paslaugas (dokumentų ir vertimų tvirtinimas pas notarą, dokumentų legalizavimas, konsultacijos lingvistiniais ir kitais klientams aktualiais klausimais dėl dokumentų tvirtinimo). Siekiame tik geriausio rezultato. Mylime, ką darome, darome, ką mylime.

Paslaugos

Vertimai raštu

Atliekame įvairaus pobūdžio vertimus raštu iš/į daugiau nei 32 pasaulio kalbų. Kadangi visų mūsų klientų specializacija skiriasi, kartais juokaujame, kad lengviau išvardyti, ko nesame vertę, nei ką esame. Mums nesvetimas bendro pobūdžio, teisės, finansų, buhalterijos, bankininkystės, ekonomikos, medicinos, medicinos įrangos, farmacijos, IT, technikos ir kt. sričių dokumentų vertimas. Vertimai raštu šiuo metu sudaro mūsų visų paslaugų branduolį.

Vertimai žodžiu

Teikiame nuoseklaus vertimo paslaugas verslo susitikimuose, konferencijose, paskaitose, seminaruose, mokymuose ir pan. Dėl šios paslaugos savo klientų prašome kreiptis ne paskutinę minutę, nes vertėjai negali vienodai gerai išmanyti visų sričių, taigi kiekvienam vertimui atsakingai ruošiasi. Taip pat klientų prašome pateikti visą turimą medžiagą ir informaciją, kad vertėjas susipažintų su sritimi bei vartojama terminologija ir galėtų tinkamai suteikti paslaugą.

Redagavimas

Visus į lietuvių kalbą išverstus tekstus peržiūri ir redaguoja lietuvių kalbos specialistas. Klientui pageidaujant, redaguojame į užsienio kalbą išverstus tekstus. Tokį redagavimą atlieka vertėjai, kuriems ta kalba yra gimtoji. Taip pat teikiame užsakovo tekstų redagavimo paslaugą. Jeigu pateikto vertimo kokybė nėra prasta, tokio redagavimo paslauga kainuoja perpus pigiau nei vertimas. Rengiame tekstus publikavimui, viešam naudojimui.

Vertimų tvirtinimas

Vertimų tvirtinimas vertėjo parašu ir biuro antspaudu. Vertėjo parašu ir biuro antspaudu patvirtintas vertimas reiškia, kad vertimo turinys atitinka tekstą, iš kurio buvo verčiama. Tokiam dokumentų tvirtinimui nebūtina pristatyti dokumentų originalų. Ši paslauga teikiama nemokamai.
Vertimų tvirtinimas notaro biure. Notaras patvirtina vertėjo parašo tikrumą ir pateikto oficialaus dokumento nuorašą. Notaras netvirtina vertimo turinio tikslumo. Dokumentų patvirtinimui notaro biure į vertimo biurą reikia pristatyti dokumentų originalus arba notaro patvirtintus šių dokumentų nuorašus (kopijas).

Dokumentų apostilizavimas / legalizavimas

Klientui pageidaujant galime pasirūpinti dokumentų apostilizavimu (patvirtinimas pažyma Apostille), arba legalizuoti dokumentus Užsienio reikalų ministerijos konsuliniame skyriuje. Kadangi apostilizuojamiems ir legalizuojamiems dokumentams taikomi tam tikri reikalavimai, prašome kreiptis į mus konsultacijos.

Konsultacijos

Visada stengiamės iš kliento sužinoti kuo daugiau informacijos, kokiu tikslu jis verčia dokumentus, kur juos naudos, ir suteikti jam profesionalią išsamią informaciją ne tik dėl vertimo, bet ir dėl dokumentų tvirtinimo, legalizavimo ar apostilizavimo. Su malonumu konsultuojame klientus bet kokiais su vertimais susijusiais ir lingvistiniais klausimais.

Prieglobos paslaugos

Dėl prieglobos paslaugų jums padės mūsų augintinis – Tinklo žiurkė

Pasitikėjimas

Klientai, kurie mumis pasitiki

Mylime savo klientus ir dėl jų stengiamės. Ieškome geriausio sprendimo, patarimo, teikiame kokybiškas paslaugas ir džiaugiamės, kai jie mus rekomenduoja. Manau, jie tą jaučia, todėl grįžta. Ačiū, kad esate.

Kontaktai ir rekvizitai

Mus rasite

UAB Bene dicta
Telefonas: +370 659 08788
El. paštas: info@benedicta.lt
Švitrigailos g. 11A-405
LT-03228 Vilnius
Lietuva
Įmonės kodas: 300072198
PVM mokėtojo kodas: LT100001372711
Banko sąskaitos Nr. LT337300010087562623
Bankas: Swedbank, AB
Banko kodas: 73000

Susisiekite

Parašykite mums